Sto respirando duramente, e tu hai il fiato corto.
I'm breathing hard, you're out of breath.
Non sto respirando. Ma e' una cosa voluta.
I'm not breathing, but it's strictly voluntary.
Come fai a sapere che sto respirando, quando sto trattenendo il respiro?
How do you know I'm breathing, when I'm holding my breath?
Sto respirando. Ti ha dato una spiegazione, almeno?
Did he give you a good reason?
Oh, mio Dio, non sto respirando.
Oh, my God, I'm not breathing.
Sto respirando molto profondamente, cercando di non farmi venire un altro infarto.
(GASPS) I am breathing very deeply because I am trying my very best not to have another heart attack.
Saul, devi calmarti e respirare. Sto respirando, cazzo!
Saul, I need you to calm down and breathe.
Ma al momento sto respirando solo l'ossigeno nella capsula, Harry.
But I'm currently only breathing Oxygen in the capsule, Harry.
Sto respirando in modo strano, Dan.
My breathing has gone funny, Dan.
Sto respirando, e sento solo la puzza di bianchi ubriachi.
I'm breathing it in. It smells like drunk white people.
Ok, sto respirando a pieni polmoni.
Huh? Okay, I'm breathing in that air.
Non sto respirando bene, questo e' il problema.
I do not breathe as I should.
Sto respirando un sacco del mio alito!
I'm breathing a lot of my own breath right now.
Tu sei la ragione per la quale sto respirando.
You’re the reason why I’m breathing.
Difficile da descrivere Mio Dio, sto respirando sott'acqua
Hard to describe it My God, I'm breathing underwater
Naturalmente è il Mio respiro che ha soffiato vita in voi, ed ancora vi sto respirando.
Of course it is My breath that breathed life into you, and I breathe you still.
Oh no Sto respirando il silenzio stanotte,
Oh no I'm breathing the silence tonight,
Dio sa, non sto morendo ma sto respirando ora
And God knows, I'm not dying but I breathe now
Il loro show è fenomenale - la pulizia e la perfezione della loro estetica mi fanno persino dimenticare che sto respirando polvere dall’odore di urina.
Their show is phenomenal – the cleanliness and perfection of their aesthetics even make me forget that I am breathing pee flavoured dust.
Sballati con la polvere che sto respirando
Get high on the dust that I am breathing
Tutto quello che so è che sto respirando
all that I know is I’m breathing now
C'era questo autista di taxi che mi diceva: "Ascolta, sto respirando la libertà.
Actually, I had this taxi driver telling me, "Listen, I am breathing freedom.
1.5401339530945s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?